紫笔文学 > 宴繁花全文小说 > 第176章

第176章


  晋国军队要在郭泽跟卫灵公订立盟约。

  赵筒子说:“诸位臣下谁敢去跟卫君订立盟约?”

  涉伦、成何两位大夫说:“我能去。”

  在盟会上,卫国请晋国大夫抓住牛耳朵取血。

  成何说:“卫国是小国,就像我们晋国温县、原县一样,怎么能等同诸侯国家?”

  将要蘸血涂抹嘴唇,卫君先蘸上血,涉他按住他的手,血流到手腕上。

  卫君发怒了,王孙贾疾步走上前去,说:“盟誓是用来申明礼义的,像我们卫君,哪里敢不遵照礼义却接受盟约呢?”

  卫君受到侮辱,想要叛离晋国,却担忧大夫们不听从他。王孙贾让他驻在郊外,不进都城。

  大夫们问他为什么这样,卫君告诉他们受到晋国侮辱的事,并且说:

  “我身为国君,却让国家受到侮辱,请另选继位者吧,我服从他。”

  大夫们说:“这是卫国的灾难,难道是国君的过失吗?”

  卫君说:“又有灾难呀,命令我‘一定要用你的儿子和大夫们的儿子送来晋国当人质’。”

  大夫们说:“如果这样对卫国有益处,国君的儿子前去的话,诸位大夫的儿子敢不都背着绳索跟着前去?”

  他们正准备出发,王孙贾却说:“假如卫国发生动乱,工匠、商人未尝不闹事,驱使他们一起前去才好。”

  卫君把这个意见告诉了大夫们,便带上这些人一起来。

  出发的日期定下来,卫君接见国内百姓,派王孙贾问他们,说:“如果卫国叛离晋国,晋军五次进攻我们,能有多大危害?”

  百姓们都说:“五次进攻我们,我们还可以抗战。”

  王孙贾说:“这样说来应当叛高晋国,陷入危难而后再送人质,有什么晚的?”

  于是叛高了晋国。

  晋国人要求改立盟约,卫国没有答应。

  吴王夫差率军在夫椒打败了越国,为携李之役报仇雪耻,于是进入了越国。

  越王勾或带领五千兵马退守会稽山,派文种大夫通过大宰伯龉请求议和。

  吴王夫差准备答应他。

  伍员说:“不可以。臣下听说,树立德义不如多上加多,消除疾患不如彻底干净。从前有个部落首长过浇,占领斟灌氏,讨伐斟邪氏,把他们的首长杀害了,依附他们的夏后相也完蛋了。

  相的妻子后绍正在怀孕,从墙洞里逃出去,回归了有仍氏,生下少康。

  少康做了有仍氏的牧正。他嫉恨过浇,能戒备他。

  过浇派部展椒搜寻少康,少康逃奔到有虞氏,做了庵正,为有虞氏消除灾害。

  首长虞思于是把两个女儿嫁给他,用纶地给他做封邑。

  少康有长宽各十里的田地,有五百兵马,能够广泛施行思德,开始实行复兴国家计划,以便收聚夏国的民众,建立官职。

  他派女艾前去侦察过浇,派季村引诱过浇的弟弟戈殖,于是天亡了过国、戈国,恢复了禹王的业绩,祭祀夏代祖先,同时祭祀天帝,不让以往的典制失传。

  如今吴国不如过国,可是越国大于少康,上天或者将使越国强大起来,放过他们,不就难对付了吗?

  勾践能够亲近臣民,而且尽力施给恩惠,所施给思惠的没有不该赏赐的人,所亲近的都是有功劳的,跟我们吴国同在一块地方,却又世代为仇。

  他在这时候打败了越国不加占领,又将让他保存下来,这就叫做违背天意助长仇敌。以后虽然悔恨,不能消除祸害了。

  姬姓国家衰亡,指日可待了。处在蛮夷之间,却助长了仇敌,这样追求称霸诸候,必定行不通。”

  吴王不听他的。伍员退出官廷后告诉人们说:“越国用十年繁有人口、积聚财富,用十年教育子弟、训练军队,二十年后,吴国官苑将会变成水坑了!”

  三月,越国和吴国达成议和。宋国执政大臣桓蟾依侍尊宠骄横放纵,危害公室,景公让母亲赶快宴请他,准备乘机进攻他。

  还没有来得及宴请,桓勉先已阴谋害死景公,请求用辜色交换薄邑。

  景公说:“不可以。薄邑,那是宋国祖庙所在的地方。”

  于是给罩加了七个乡邑。

  桓魅接受赏赐,并且请求设宴答谢景公,宴会定在中午,桓魁把私家护卫全带到那里。

  景公知道了他的阴谋,告诉司马皇野说:“是我助长了桓燃的势力,今天桓勉将要加害我,请你立即救援。”

  皇野说:“作为臣下,却不顺从,这是神明所厌恶的,何况人呢?哪里敢不奉命!得不到左师向巢,这事办不成,请用国君的命令召他前来。”

  左师向巢每次吃饭一定撞钟奏乐,听到钟声,景公说:“向大人要用餐了。”

  向巢已吃过饭,又奏乐。景公说:“可以去了!”

  皇野乘着兵车去见向巢,说:“负责寻找野兽足迹的官吏前来报告说:‘逢泽有单个的麋鹿。’

  国君说:‘虽然桓没有来,左师能来,我跟他一起打猎,怎么样?’国君不好意思烦劳你,我说:‘让我试着说一下吧。’国君想要快些,所以用兵车迎接你。”

  向巢跟他一起上了车,到了景公那里,景公告诉了召他救援的事,向巢跪下叩拜,吓得站不起来。

  皇野说:“国君要跟你盟誓。”

  景公便宣誓说:“如果我为难你,上有老天,下有先君,可以作证。”

  向巢回答说:“桓越对国君不恭敬,这是宋国的灾祸,我不敢不听从命令。”

  皇野让他交出调兵的玉制符节,用符节召集他的部下进攻桓氏家族。

  向巢的父老兄弟对部下们说“不可以”,他的新部下们说“服从国君的命令”。于是前去进攻桓慧。

  框慧的弟弟子颀骑马疾驰,前去报告桓魁。

  桓魁想进去攻打宫廷,他的另一弟子车阻止他,说:“不能侍奉国君,却又进攻国都,民众不会跟随你的,只是白送性命罢了。”

  桓蟾便进入曹邑发动叛乱。

  鲁哀公十四年的六月,景公派左师向巢率军讨伐他,向巢不愿攻击桓艳,想用桓一的大夫做人质回都域去。没有抓到大夫,也进入曹邑,想抓一些百姓做人质。

  桓燃说:“不能这样。既不能侍奉国君,又得罪了百姓,将有什么结果?”

  说到这里,他便把百姓放走了。当地百姓于是都叛离了他。

  桓触逃奔到了卫国,向巢逃往鲁国来,景公派人阻止他,说:“寡人我跟你有言在先,不能让向氏断绝香火。”

  向巢拒绝了,说:“臣下我罪过大,灭绝向氏家族也应当呀。如果因为我们先人给您做过臣子,使他们有后代,这是国君的思惠。至于巨下本人,就不可以回国了。”

  秦国发兵威胁东周,向东周君索要九鼎,周君很忧虑这件事,就把事情告诉朝臣颜率。

  颜率说:“君王不必忧虑,请让臣向东边的齐国借兵求救。”

  颜率到了齐国,对齐王说:“如今秦王暴虐无道,打算举兵向东威胁周君,索要九鼎。我东周君臣在宫廷上想尽了办法,结果君臣一致认为:与其把九鼎送给暴秦,还不如送给贵国。这样齐国既挽救了面临危亡的东周王室而获得美好的名声,又得到了九鼎这样极为重要的宝物。希望大王考虑这件事。”

  齐王一听非常高兴,立刻派遣五万大军,任命陈臣思为统帅前往救助东周,秦兵果然撤退。

  齐王将向周君索要九鼎,周君又为这件事担忧。颜率说:“大王不必担心,请允许臣东去齐国解决这件事。”

  颜率来到齐国,对齐王说:“这回东周仰赖贵国的义举,才使我君臣父子得以平安无事,因此心甘情愿把九鼎献给大王,但是却不知贵国要经由哪条路把九鼎运来齐国?”

  齐王说:“寡人准备借道魏国。”

  颜率说:“不可以借道魏国,因为魏国君臣很早就想得到九鼎,他们在晖台和少海一带谋划这件事情已很长时间了。所以九鼎一旦进入魏国,必然很难再出来。”

  于是齐王又说:“那么寡人就借道楚国。”

  颜率回答说:“这也行不通,因为楚国君臣为了得到九鼎,很早就在叶庭进行谋划。

  假如九鼎进入楚国,也绝对不会再运出颜率说:“我东周君臣也在私下为大王这件事考虑。因为所谓九鼎,并非像醋瓶子或酱油罐子一类的东西,提着掖着就可以拿到齐国;也不像雀鸟落、乌鸦飞、兔子跳、马儿跑那样可以畅通无阻地到达齐国。当初周武王伐殷纣王获得九鼎之后,为了拉运一鼎而动用九万人,九九共八十一万人,此外还要准备相应的搬运工具和被服粮饷等物资。

  如今大王即使有这些人力和物力,也不知道从哪条路把九鼎运来齐国。所以臣一直在私下为大王担忧。”

  “来。”齐王说:“那么寡人究竟要从什么地方才能把九鼎运到齐国呢?”

  齐王说:“贤卿屡次来我齐国,说来说去还是不想把九鼎给寡人!”

  颜率赶紧解释说:“臣怎敢欺骗贵国呢,只要大王能赶快决定从哪条路搬运,我东周君臣恭候命令,随时准备迁移九鼎。”

  于是齐王打消了获取九鼎的念头。秦国攻打韩国的宜阳,周辍王对大臣赵累说:“你认为事情的结果会怎么样呢?”

  赵累回答说:“宜阳必然会被秦国所攻破。”

  赧王说:“宜阳城八里见方,城内骁勇善战的兵士就有十万,粮食也可以支用好几年;在宜阳城附近还有韩相国公仲的军队二十万,再加上楚国大将景翠率领的兵士,临山扎寨,相机进行援救,秦国肯定不会成功。”

  赵累回答说:“秦将甘茂是寄居秦国的客将,如果攻打宜阳有功,就成了秦国的周公旦;如果攻打无功,就将在秦削除官职。

  秦武王不听从群臣父兄的意见,执意要攻打宜阳,如果宜阳攻不下来,秦武王就会以此为耻辱。所以我说‘宜阳一定能够攻打下来。’”

  毅王说:“那你替我谋划一下,将要怎么办?”

  赵累回答说:“请君王对景翠说:‘你的爵位是执圭,官职已经是上柱国了,即使在战争中打了胜仗也已经不可能再升了;如果没有取胜,就必然会死。不如背离秦国,援救宜阳。只要你进攻出兵,秦就会害怕你乘秦军疲弊之机去攻打它,他必定会拿出宝物送给你,公仲也会敬墓你乘虚攻打秦国从而使宜阳解围,必定也会拿出所有的宝物送给你。”

  秦军攻陷宜阳以后,景翠果然听取周赧王的建议发兵攻秦。

  秦恐惧,赶紧把煮枣之地献出来,韩果然也献出贵重的宝物。

  景翠不但从秦获得了城池,从韩获得了宝物,并且有思于东周。

  东周想要种水稻,西周不往下放水,东周为此而忧虑。

  苏子对东周君说:“请让臣到西周去让西周放水,好吗?”

  于是他去面见西周国君,道:“君王您的谋略错了。现在您不放水,那正是要东周富裕。他们现在都种麦子,没有其他农作物。如果君王您想要害他们,不如给他们放水以破坏他们的庄稼。一旦放水,东周必然会改种稻子,种了稻子以后,您再断他的水。如果这样,就可以使东周的百姓完全依赖仰仗西周而听命于君王您了。”

  西周君说:“好。”

  于是放水。苏子也得到了两国的赏金。

  官他从西周逃到东周,把西周的国情全都泄露给了东周。东周君王非常高兴。

  西周君王大为恼怒。

  大臣冯且对西周君说:“我能杀掉宫他。”

  于是西周君就给冯且金三十斤。

  冯且派人拿三十斤金和一封给宫他的密信,去找官他。信上说:“告诉你言他:事情要能办成,就尽力办成;如果办不成,立刻返回!时间长了一定会泄漏,就白白送死。”

  随后,冯且又派人扮作告密者,告诉东周边防侦察人员,说:“今晚有奸细要进入国境。”

  侦察人员果然捕获了送密信的人,查出那封信,把他交给了东周君,东周君立即杀了宫他。

  孟尝君薛公利用齐联合韩、魏攻打楚国,又与韩、魏联合攻打秦国,并且向西周借兵马与粮草。

  韩庆替西周对薛公说:“薛公您利用齐军替韩、魏两国攻打楚国,九年的时间终于取得了宛、叶以北的地方,可却使得韩、魏两国得以强大。

  如果您这次再率军攻秦,韩、魏两国将会更快地强大。韩、魏两国南面不担忧楚国,西面又不担心秦国,于是土地将越来越大,国家越来越强,而齐必将受到轻视。

  您应该知道,事物的本末与虚实是轮流交替的,所以我私下替您感到不安。

  不如让我们西周暗中与秦联盟,您根本就不必向秦国发兵,也更不用借兵马粮草。

  您只需驻兵函谷关,不进攻秦,让我们西周把您的情况告诉秦王:‘薛公之所以派兵攻打秦国,使韩、魏两国变得强大,是想让大王把楚国的东地献给齐国。’

  秦王必定会释放楚怀王以议和,然后您可以令西周以此而施惠于秦国。为了不被攻破,割楚国的东土以自免除战祸,秦王肯定会同意。

  楚怀王被释放,必定对齐国心存感激,齐国也可以得到东

  地而变得更加富强,而您的封地薛邑也将世世代代没有忧患了。

  秦国没有受到大的削弱,位于赵、魏、韩的西面,三晋必然会更加地重视齐国。”

  薛公回答说:“妙。”

  于是便派韩庆出使秦国,同时中止了三国攻打秦国的计划,也就不再向西周借兵马粮草了。

  秦国派楞里疾率百辆车马进入西周,西周的国君派百名士卒相迎接,非常重视和尊敬。

  楚王十分愤怒,责备周君过分重视秦国的使者。

  游腾就对楚王解释道:“以前晋国智伯想要讨伐入由,先赠送给入由一口大钟,用大车装着这口大钟,不料士兵却尾随其后,入由最终也被攻破了,这都是没有防备的缘故。

  齐桓公征伐蔡国时,表面声称攻打楚国实际上却讨伐蔡国。

  如今的秦国,是虎狼一样的国家,还有吞灭周朝的野心,派出里疾率百辆战车进人西周,周君为此十分担心恐惧,心里深以蔡国和入由的事情为警戒,所以派手持兵戈的士兵走在前面,手持强弩的士兵跟在后面,名义上是欢迎、保卫里疾,实际上却是围困他。

  周君怎么会不爱他自己的国家呢?唯恐一旦被灭对楚国不利,这是为了楚王您担忧啊。”

  楚王这才愉悦。

  游说之客苏厉对周国国君说:“打败韩国和魏国联合的军队,杀掉魏国伊阙之战的大将犀武,夺取赵国蔺、离石以及祁等地的人都是秦国之将白起。

  这是因为他非常善于用兵打仗,又有上天的帮助。

  如今他要攻打梁国,梁必然会被攻破,如果梁国被攻破,西周就会有很大的危机了。国君您不如制止他。可派遣使者对白起说:‘楚国有个叫养由基的人,善于射箭,在离柳叶百步远的地方射箭,百发百中。

  在旁边观看的人们都称赞他箭术的高超。有个从旁边路过的人却说:‘射得挺好,可以教授人射箭吗?’

  养由基回答说:‘别人都说我射得好,你却问我可以教授射箭吗?你怎么不替代我射箭呢?’

  那个过路人又说:‘我不能教人支出左臂,弯曲右臂拉弓射箭的方法。可是,即使你射柳叶的时候能百发百中,却不懂得趁着射得准确的时候休息一下,等到过一会儿气力就会减弱,有些倦怠,弓箭歪斜,您一箭却不中,那岂不是功夫白费了吗!”

  如今击败韩魏两国,杀魏将犀武,北上攻打赵国,占领蔺、离石和祁等地的人全都是您呀。您已经立下了如此之多的汗马功劳。

  可是他现在又再次将领秦军出依阙塞,途经东周、西周,践踏韩国,进攻梁国,一旦进攻没有能够取胜,那就将前功尽弃!您最好还是告病,不要去攻打梁国了。”

  秦国想要出兵攻打西周,周公子最对秦王说:“为秦王您的国家考虑的话,不能进攻西周。进攻西周实在是无法为贵国带来什么有利的地方,而且您又将会留下一个征讨天子的恶名。

  天下诸侯都将借您这个坏名声而向东与齐国联盟,您的军队因进攻西周已经疲惫不堪了,又促使诸侯与齐相联合,这样的话秦国因为孤立而难以称王了。

  是天下诸侯想要使秦国困顿,所以才劝秦王您攻打西周的。一旦秦国与诸侯一样都消耗完了的话,它的命令自然就不能横行于西周国了。”


  (https://www.zbbwx.net/book/2628550/552511430.html)


1秒记住紫笔文学:www.zbbwx.net。手机版阅读网址:m.zbbwx.net